Another World

Jo D. 2018.08.06 22
At this time of the nightfall 
I see the stars 
shining their lights.
밤이 내려오면 난 빛나는 별을 봐
Hoping free from this gravity 
through the holes 
across the space. 
우주를 가로지르는 홀을 통해 
중력에서 자유로워지길 바라며
Out there is the new cosmos 
that nobody knows.
바깥에는 아무도 모르는 
우주가 있어
Now I can feel another world.
이제 또 다른 세상을 느낄 수 있어
I can't sing any more 
no more for 
the scars all in my heart.
마음의 상처 때문에 더 이상 
노래 할 수가 없어

Woh Woh Would you take me 
to the planet tonight?
오늘밤 나를 그 행성으로 
데려다 주겠니? 
Where the two suns cross 
and the three moons light up
floating up and down in the sky.
두 개의 태양이 교차하고 
세 개의 달이 떠올라 하늘에서 
둥둥 떠다니는 곳
Woh Woh Could you keep me 
from wavering tonight?
오늘밤 훨훨 날게 해줄래?
Woh Can you really let me 
fly among the stars?
별들에 둘러싸여 날아가게 해주련
I always dream. 
난 언제나 꿈꿔

When I open my eyes up 
I feel strange odd atmosphere.
눈을 뜨니 요상한 대기가 느껴져
Elvis greets me with dancing 
in the way i’ve never seen.
엘비스가 생전 처음 보는 춤을 
추자고하네
In the night watching star wars 
on galaxy screen but there is 
no Jar Jar in that show.
밤에는 은하수스크린에 
스타워즈를 보는데 거긴 
자자빙크스가 나오지 않아
I can drink up 
much more and more. 
Here's no hangover at all.
술을 마구 퍼먹을 수 있지만 
이곳에 숙취따윈 없어

From the land of lies, full of 
cries for help and
the sighs of war 
and tears of pain.
도움을 구하는 울음 , 전쟁의 한숨 , 
고통스런 눈물의 
거짓된 곳으로부터
To the world of bliss 
where the joy and delight 
fill the space.
기쁨과 환희에 찬 축복의세계로 

Woh Woh would you take me 
to the planet tonight?
오늘밤 나를 그 행성으로 
데려다 주겠니?
Where the two suns cross 
and the three moons light up
floating up and down in the sky.
두 개의 태양이 교차하고 
세 개의 달이 떠올라 하늘에서 
둥둥 떠다니는 곳
Woh Woh Could you keep me 
from wavering tonight?
오늘밤 훨훨 날게 해줄래?
Woh Can you really let me 
fly among the stars?
별들에 둘러싸여 날아가게 해주련
My lucid dream. Woh
자각몽이야
I always dream. Woh
난 언제나 꿈꿔
Woh Can you really let me 
fly among the stars?
별들에 둘러싸여 날아가게 해주련
I always dream.
난 언제나 꿈꿔
앱에서 영상보기
상세보기
 님 프로필 이미지
리뷰 쓰기