EVITA! (Official M/V Teaser)

DeVita 2020.04.07 145
Boom boom boom
붐 붐 붐
I trust people, I don’t trust their tongue
난 사람은 믿어도 그들의 혀는 믿지 않아
Let’em speak and let us just play dumb
맘대로 말하게 놔둬, 모르는척하자
Boom boom boom
붐 붐 붐
Let us just stay calm
신경 쓰지 말자
Let’s do it right
제대로 하자

Boom boom boom
붐 붐 붐
Shutters shut and then 
the next day boom!
셔터가 눌리고, 다음날엔 붐!
Shut the fuck up, bet they won’t till noon
입 다물어, 정오까지 그렇게 하진 못할걸?
Boom boom boom
붐 붐 붐
Hard to keep’em tuned
하지만 그들의 시선을 붙잡아두긴 어려워

And um, hey... 
I just wanted to talk to you
그리고 음, 저기, 
너에게 하고싶은 말이 있었는데
But you didn’t pick up so like...
근데 네가 전화를 안받아서 말이야
My zen zen’s all messed up so like
내 마음이 엉망진창이 됐거든
Do you think 
I should’ve just made a run for it?
내가 도망갔어야 했다고 생각해?
Or played dumb
아니면 모르는 척?
I don’t wanna go for it, I’m undone
맥이 빠져버렸어, 더는 하기 싫어
I don’t wanna be a part of it 
and I’m done
더는 관여되기 싫어, 그만할래
I don’t even wanna play
더는 놀기도 싫어
I don’t know, I’m just saying, so...
몰라, 그냥 그렇다고

Wait a minute, I’m not your girl
잠깐, 난 네 여자가 아니야
Don’t smile, 
why you gettin’ all comfortable?
웃지마, 너 내가 만만하니?
I’m tryna get out
난 벗어나려는 거야
I’m tryna get out
난 벗어나려는 거야
Wait a minute, don’t rock the boat
잠깐, 날 건들지 마
One time for the fellas
한번 더 말하지만
I’m not your girl
난 네 여자가 아니야
I’m tryna get out
난 벗어나려는 거야
I’m tryna get out
난 벗어나려는 거야

So we do it like
그러니까
Boom boom boom
붐 붐 붐
Turn your head
신경 꺼
EVITA!
에비타!
Turn your head
신경 꺼
Turn your head
신경 꺼
Turn your head
신경 꺼
EVITA!
에비타!
Just one more touch and
한번만 더 건드리면
I’ll boom boom boom your head down
네 머리에 붐 붐 붐! 쏴버릴 거야
How you like the way that sound?
어떻게 생각해?
What you like, baby? talk louder
넌 뭘 좋아해? 더 크게 말해봐
Why you ain’t ever talk to me 
when I’m around?
내 앞에선 왜 한마디도 안 해?
Thought you had something to say
할 말이 있는 줄 알았는데 말이야
Run your mouth, you better run 
from me when I’m around
입을 열어, 내가 보이면 
도망가는 게 좋을 거야
Might do more than just say
그냥 하는 말 아니니까
Say... for a good time
좋은 시간을 원한다면
Call me up
전화해
I’m waiting on you
기다리고 있으니
Yeah yeah yeah

Wait a minute, I’m not your girl
잠깐, 난 네 여자가 아니야
Don’t smile, 
why you gettin’ all comfortable?
웃지마, 너 내가 만만하니?
I’m tryna get out
난 벗어나려는 거야
I’m tryna get out
난 벗어나려는 거야
Wait a minute, don’t rock the boat
잠깐, 날 건들지 마
One time for the fellas
한번 더 말하지만
I’m not your girl
난 네 여자가 아니야
I’m tryna get out
난 벗어나려는 거야
I’m tryna get out
난 벗어나려는 거야 

It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah right
그래, 그러시겠지
It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah right
그래, 그러시겠지
It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah yeah
It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah

Boom boom boom
붐 붐 붐
Why you ain’t ever talk to me 
when I’m around?
내가 곁에 있을 땐 왜 한마디도 안해?
Thought you had something to say
할 말이 있는 줄 알았는데 말이야
Run from me
나에게서 도망쳐

Boom boom boom
붐 붐 붐
Turn your head
신경 꺼
EVITA!
에비타!
Turn your head
신경 꺼
Turn your head
신경 꺼
Turn your head
신경 꺼
EVITA!
에비타!
Just one more touch and
한번만 더 건드리면
I’ll boom boom boom your head down
네 머리에 붐 붐 붐! 쏴버릴 거야
How you like the way that sound?
어떻게 생각해?
What you like, baby? talk louder
넌 뭘 좋아해? 더 크게 말해봐

It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah right
그래, 그러시겠지
It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah right
그래, 그러시겠지
It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah right
그래, 그러시겠지
It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah yeah
It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah right
그래, 그러시겠지
It’s inevitable
피할 수 없어
Yeah right
그래, 그러시겠지
Yeah yeah
앱에서 영상보기
상세보기
리뷰 쓰기