Welcome To The Show (Teaser)

DPR IAN 2021.03.05 246
just stay
남아줘요
for the show
쇼를 위해
no candlelights
촛불은 없어요
to take you home
당신을 집에 데려가기 위한
you tried bringing out the sunny times
당신은 좋은 시절 얘기들을 하려 했지만
you’re not really good at telling lies
당신은 거짓말은 잘 못해요
so sick of keeping it all in
가슴에 품고 있는 것도 너무 지쳤잖아요

I just want you to
난 그냥 당신이
close all the doors
문을 다 닫아 주길 원해요
just leave me alone
그냥 날 내버려 둬요
I tried to hide it
난 숨기려고 했어요
I’m scared of what’s next
그다음이 뭐 일지 두렵네요
I still don’t know where to go
난 아직도 어디로 가야 할지 모르겠어요
but welcome to the show
하지만 쇼에 오신 걸 환영해요

so 
그러니
turn down the lights
조명을 낮춰줘요
they’ll see you now
그들은 이제 당신이 보일 거예요
go
가세요
your head is high
당신은 당당하잖아요
so don’t look so down
그러니 고개 숙이지 말아요

I know you feel the same
당신도 느끼는 걸 알아요
I tell myself to let go of the pain
자신에게 아픔을 놓으라고 해요
so sick of keeping it all in
전부 다 가슴에 품고 있는 것도 지쳤어요

I just want you to
난 그냥 당신이
close all the doors
문을 다 닫아 주길 원해요
just leave me alone
그냥 날 내버려 둬요
I tried to hide it
난 숨기려고 했어요
I’m scared of what’s next
그다음이 뭐 일지 두렵네요
I still don’t know where to go
난 아직도 어디로 가야 할지 모르겠어요
but welcome to the show
하지만 쇼에 오신 걸 환영해요

you’re welcome to the show
당신이 쇼에 오신 걸 환영해요
so can you stay a little longer
그러니 좀 더 머물러 주실 수 있나요
cause I don’t know who I want to be
전 제가 누가 되고 싶은지 모르거든요
so can you stay a little longer
그러니 좀 더 머물러 주실 수 있나요
just until I know 
내가 깨달을 때까지만
you see me standing here
제가 여기 서있는 모습이 보일 때까지
sometimes
어쩔 때는

I just want you to
난 그냥 당신이
close all the doors
문을 다 닫아 주길 원해요
just leave me alone
그냥 날 내버려 둬요
I tried to hide it
난 숨기려고 했어요
I’m scared of what’s next
그다음이 뭐 일지 두렵네요
I still don’t know where to go
난 아직도 어디로 가야 할지 모르겠어요
so welcome to the show
그러니 쇼에 오신 걸 환영해요
so welcome to the show
그러니 쇼에 오신 걸 환영해요
welcome to the show
쇼에 오신걸 환영해요
I still don’t know where to go
난 아직도 어디로 가야할지 모르겠어요
앱에서 영상보기
상세보기
 님 프로필 이미지
리뷰 쓰기