Green

뎁트 2024.04.25 8
(Verse 1)
Looking out at forests painted green
초록으로 물든 숲을 바라보며
We could barely see 
우리는 숨어 있었네
From way up top the willow tree
버드나무 꼭대기에
Shaking branches old familiar breeze
흔들리는 가지와 익숙한 바람
Was only you and me 
우리 둘뿐인
In our own world covered in green 
초록 빛깔로 덮인 세상에서

(Hook)
In a world that’s filled just with flowers 
꽃들로만 가득한 이 세상에
Can’t you be my green?
나의 초록이 되어줄래?
Someday, someday
언젠가는, 언젠가는
Can we just be the trees?
우리 나무가 될 수 있을까? 

(Verse 2)
Flowers they all wither
꽃은 항상 시들지만
While trees they stand up tall
그 가운데 높이 서 있는 나무들
Can our love it delivered 
우리 사랑이
Even half as long? 
그 절반이라도 지속될 수 있을까?

(Hook)
In a world that’s filled just with flowers 
꽃들로만 가득한 이 세상에
Can’t you be my green?
나의 초록이 되어줄래?
Someday, someday
언젠가는, 언젠가는
Can we just be the trees?
우리 나무가 될 수 있을까? 

(D. Bridge)
You’re like me sanctuary
안식처처럼
I need you to feel peace
그대는 내게 평온을 주네
To feel peace
가득한 평온을

(Hook)
In a world that’s filled just with flowers 
꽃들로만 가득한 이 세상에
Can’t you be my green?
나의 초록이 되어줄래?
Someday, someday
언젠가는, 언젠가는
Can we just be the trees?
우리 나무가 될 수 있을까? 

(Post Hook)
Let you rest inside the shade
그늘 안에서 푹 쉬어
As we waste the day away
하루를 낭비하는 것처럼
Let you rest inside the shade
그늘 안에서 푹 쉬어 
The shade, oh oh
그늘 안에서
앱에서 영상보기
상세보기
 님 프로필 이미지
리뷰 쓰기