곡 정보

한 별이 비추는 곳 (일본어 Ver.)

星が照らす場所 (한 별이 비추는 곳) (Japan Ver.)

공유하기
1. 多くの人ら街を步き
(오오쿠노 히토라 마치오 아루키)
派手な光に目を向けるが
(하데나 히카리니 메오무케루가)

虛しい心埋められない
(무나시이 코코로 우메라 레나이)
わざっと微笑んでも淚流れる
(와잣토 호호엔데모 나미다나가레루)

そまつな馬小屋見向きもしない
(소마쯔나 우마고야 미무키모시나이)
かいばおけの御子に希望があり
(카이바오케노 미코니 키보가아리)

星が照らすそまつな場所
(호시가 테라스 소마쯔나바쇼)
もっとも明るく御子イエスにとどまる
(못토아카루쿠 미코예수니 토도마루)
一緖に行こう希望ある場所
(잇쇼니 유코오 키보아루바쇼)
いちばん明るいクリスマスの光
(이찌방 아카루이 크리스마스노 히카리)

2. 贈り物を分け與えて
(오쿠리 모노오 와케아 타에테)
溫もりを分かち合う
(누쿠 모리오 와카치아우)

つめたいこころ溶かせない
(쯔메타이 코코로 토카세나이)
ひと知れずだめ息する
(히토 시레즈 다메이키스루)

そまつな馬小屋見向きもしない
(소마쯔나 우마고야 미무키모시나이)
かいばおけの御子に希望があり
(카이바오케노 미코니 키보가아리)

星が照らすそまつな場所
(호시가 테라스 소마쯔나바쇼)
もっとも明るく御子イエスにとどまる
(못토아카루쿠 미코예수니 토도마루)
一緖に行こう希望ある場所
(잇쇼니 유코오 키보아루바쇼)
いちばん明るいクリスマスの光
(이찌방 아카루이 크리스마스노 히카리)

星が照らすそまつな場所
(호시가 테라스 소마쯔나바쇼)
もっとも明るく御子イエスにとどまる
(못토아카루쿠 미코예수니 토도마루)
一緖に行こう希望ある場所
(잇쇼니 유코오 키보아루바쇼)
いちばん明るいクリスマスの光
(이찌방 아카루이 크리스마스노 히카리)
クリスマスの光
(크리스마스노 히카리)