곡 정보

Dreamers

Blue Summer

공유하기
光る星 追いかける
히카루호시 오이카케루
빛나는 별 쫓아가

吹いてる風 どこへ向かう
후이테루카제 도코에무카우
불어오는 바람 어디로 향할까

世の中を知ってたつもり
요노나카오 싯떼타츠모리
세상을 알고 있다 생각했지

Oh na na na

けど時間は俺にこう話したんだ
케도 지캉와 오레니 코우하나시탄다
하지만 시간은 나에게 이렇게 얘기했어

Oh Not enough

日が經てば經つほどに
히가타테바 타츠호도니
날이 가면 갈 수록

わからなくなる
와카라나쿠나루
모르게 된다고

何 望む?
나니 노조무?
무엇(을) 원해?

どんな僕が欲しいの?
도온나보쿠가호시이노?
어떤 나를 원해?

敎えて 混亂する僕に
오시에테 콘란스루보쿠니
알려줘 혼란해하는 나에게

道に迷った僕に yeah
미치니마요옷타보쿠니 yeah
길을 잃은 나에게 yeah

Surfinへ Surfin
Surfin에 Surfin
Surfin으로 Surfin

海の上で Lonely
우미노우에데 Lonely
바다 위에서 Lonely

目的地もなく
목테키치모나쿠
목적지도 없이

遠くへ浮かび
토오쿠에우카비
멀리로 떠올라

危なかっしく SOS Somebody
아부나캇시쿠 SOS Somebody
위험 위험하게 SOS Somebody

この瞬間もメモリ―
코노슌캄모메모리
이 순간도 메모리

クラクラするよ
쿠라쿠라스루요
어지러워

どこへ行くの
도코에유쿠노
어디로 가는거야

どうやって行けばいいの
도오얏테이케바이이노
어떻게 가야 하는거야

今すぐ敎えてよ
이마쓰구 오시에테요
지금 당장 알려줘

輝けない
카가야케나이
빛날 수 없는

夏の夜はいらない
나츠노요루와 이라나이
여름밤은 필요없어

Just tell me

敎えて
오시에테
알려줘

Just tell me

敎えて
오시에테
알려줘

Just tell me

どうすればいいのか
도오스레바이이노카
어떻게 하면 좋을까

Just tell me

敎えて
오시에테
알려줘

Just tell me

どうか お願いさ
도오카 오네가이사
제발 부탁이야

Haha
遊ぶ資格ない
아소부시카쿠나이
놀 자격없어

もう手に負えないさ
모오테니오에나이사
이젠 어찌할 도리가 없어

奴らの夏 靑い
야츠라노나츠 아오이
쟤네들 여름 파래

波打つ俺の心 眞っ靑に
나미우츠오레노코코로 맛사오니
파도치는 내 마음 시퍼렇게

マジで マジで マジで 大人になれば癒えるの?
마지데 마지데 마지데
오토나니나레바 이에루노?
진짜 진짜 진짜 어른이 되면
치유돼?

止めて 止めて 止めて
토메테 토메테 토메터
잡아줘 잡아줘 잡아줘

この苦痛が 當たり前なら
코노 쿠추우가 아타리마에나라
이 고통이 당연한거라면

日が經てば經つほどに
히가타테바 타츠호도니
날이 가면 갈 수록

わからなくなる
와카라나쿠나루
모르겠어

何 望む?
나니 노조무?
무엇(을) 원해?

どんな僕が欲いの?
도온나보쿠가호시이노?
어떤 나를 원해?

敎えて 混亂する僕にどうか
오시에테 콘란스루보쿠니도오카
알려줘 혼란스러운 나에게 제발

道に迷った僕へ
미치니마요옷타보쿠에
길을 잃은 나에게

クラクラするよ
쿠라쿠라스루요
어지러워

どこへ行くの
도코에유쿠노
어디로 가는거야

どうやって行けばいいの
도오얏테이케바이이노
어떻게 가야 하는거야

今すぐ敎えてよ
이마쓰구 오시에테요
지금 당장 알려줘

輝けない
카가야케나이
빛날 수 없는

夏の夜はいらない
나츠노요루와 이라나이
여름밤은 필요없어

Just tell me

敎えて
오시에테
알려줘

Just tell me

敎えて
오시에테
알려줘

Just tell me

どうすればいいのか
도오스레바이이노카
어떻게 하면 좋을까

Just tell me

敎えて
오시에테
알려줘

Just tell me

どうか お願いさ
도오카 오네가이사
제발 부탁이야

さまよう先
사마요우사키
방황의 끝

ずっと步くと
즈읏토아루쿠토
계속 걸으면

屆くと信じてるよ
토도쿠토 신지테루요
닿을거라 믿고있어

Oh

待ちわびた
마치와비타
기다림에 지친

Oh

その時になれば
소노토키니나레바
그 때가 되면

搖るがない目
유루가나이 메
흔들리지 않는 눈

迷いはない
마요이와 나이
망설임은 없어

そんな僕になる
소온나(손나) 보쿠니나루
그런 내가 될게

そう信じてる
소오 신지테루
그렇게 믿고 있어

その日が來れば
소노히가 쿠레바
그 날이 온다면

屆く
토도쿠
닿을꺼야

どうかお願いさ
도오카 오네가이사
제발 부탁이야