곡 정보

Moodswings In To Order

Mood

공유하기
MITO

Color in my moods (my moods)
내 기분의 색깔은 (내 기분)
No blues (blues)
파란색이 아닌
Your violets on horizons
너의 하늘을 물들인 보랏빛
Forgot my screws (my screws)
나의 정신을 잊어버리고
My booze (ssshhh)
나의 술도(쉿)
My love brings all the lions
내 사랑은 사자들을 불러 모아
I don’t assume
나는 가정하지 않아
That you knew (hey)
너가 알고 있었다는 걸
That I miss you when it’s quiet
조용해지면 네가 보고 싶다는 걸
Oh it’s true
oh 사실이야
I want you (it’s getting dark)
알려줘 (어두워져 가)
To tell me if I’m lying
내가 거짓말을 하고 있으면

(MITO) enter

Oh I just came back from the moon
Oh 달에서 방금 돌아왔어
“Found the(thunder)”
lightning coming from your 눈
너의 눈에서 천둥과 번개가 보여
Violins holding onto your tune
바이올린은 너의 음을 연주하고
My moods are swinging for you
내 기분은 너에 맞춰 변해

Oh I just came back from the moon
난 달에서 방금 돌아왔어
Found myself looking right at you
너를 바라보는 나를 목격했어
Violins playing into your tune
바이올린은 너의 음을 연주하고
My moods are swinging for you
내 기분은 너에 맞춰 변해

Color in my moods
내 기분의 색깔은
No blues
파란색이 아닌
Your violets on horizons
너의 하늘을 물들인 보랏빛
Forgot my screws
나의 정신을 잊어버리고
And my booze
나의 술도
My love brings all the lions
내 사랑은 사자들을 불러 모아
Honey don’t assume
자기야 가정하지 말아
That you knew
너가 알고 있었다는 걸
That I miss you when it’s quiet
조용해지면 너가 보고싶다는 걸
Oh it’s true
oh 사실이야
I want you
알려줘
To tell me if I’m lying
내가 거짓말을 하고 있으면

You know we spend so much time
(too much time)
알고 있어? 우린 너무 많은 시간을 보내
(너무 많은 시간을)
Just sinking holes in my mind
그저 머릿속에 구멍만 내면서
Our conversations last night (ssshhh)
어젯밤 우리들의 대화는 (쉿)
It got me thinking about you at
널 생각하도록 만들었어
Four in the morning
새벽 4시에
Rendezvous
랑데부
You spend my feelings until I breakthrough
넌 내가 무너질 때까지 내 감정을 소모해
You were burning me
넌 날 태워버리고 있었어
Not setting me free
날 해방 시켜주는 게 아니라
And I want to let you know
그래서 너에게 알려주고 싶어

(MITO) enter

Oh I just came back from the moon
oh 달에서 방금 돌아왔어
“Found the(thunder)”
lightning coming from your 눈
너의 눈에서 천둥과 번개가 보여
Violins holding onto your tune
바이올린은 너의 음을 연주하고
My moods are swinging for you
내 기분은 너에 맞춰 변해

Oh I just came back from the moon
난 달에서 방금 돌아왔어
Found myself looking right at you
너를 바라보는 나를 목격했어
Violins playing into your tune
바이올린은 너의 음을 연주하고
My moods are swinging for you
내 기분은 너에 맞춰 변해

Color in my moods
내 기분의 색깔은
No blues
파란색이 아닌
Your violets on horizons
너의 하늘을 물들인 보랏빛
Forgot my screws
나의 정신을 잊어버리고
And my booze
나의 술도
My love brings all the lions
내 사랑은 사자들을 불러 모아
Honey don’t assume
자기야 가정하지 말아
That you knew
네가 알고 있었다는 걸
That I miss you when it’s quiet
조용해지면 네가 보고 싶다는 걸
Oh it’s true
oh 사실이야
I want you
알려줘
To tell me if I’m lying
내가 거짓말을 하고 있으면

As we’re drowning
우리가 잠기면서
In the deepest seas
가장 깊은 바닷속으로
Bring down the sirens
사이렌 소리를 줄여줘
I’ll give you all of me
너에게 내 모든 걸 줄게

As I’m drowning
내가 잠기면서
In the deepest seas
가장 깊은 바닷속으로
Bring down your sirens
사이렌 소리를 줄여줘
I’ll set you free (I’ll set you free)
내가 너를 해방시켜 줄게 (해방시켜 줄게)

Color in my moods
내 기분의 색깔은
No blues
파란색이 아닌
Your violets on horizons
너의 하늘을 물들인 보랏빛
Forgot my screws
나의 정신을 잊어버리고
And my booze
나의 술도
My love brings all the lions
내 사랑은 사자들을 불러 모아
Honey don’t assume
자기야 가정하지 말아
That you knew
네가 알고 있었다는 걸
That I miss you when it’s quiet
조용해지면 네가 보고 싶다는 걸
Oh it’s true
oh 사실이야
I want you
알려줘
To tell me if I’m lying
내가 거짓말을 하고 있으면